See zurücksetzen on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setze zurück" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du setzt zurück" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er setzt zurück" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setzte zurück" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setzte zurück" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "setz zurück" }, { "form": "setze zurück!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "setzt zurück!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zurückgesetzt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Remettre." ], "id": "fr-zurücksetzen-de-verb-H3wiAS6E" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Faire marche arrière." ], "id": "fr-zurücksetzen-de-verb-9qLIpDU7" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Detlef hat alle Daten von seinem alten Mobiltelefon gelöscht, es auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und dann gespendet.", "translation": "Detlef a effacé toutes les données de son ancien téléphone portable, l’a réinitialisé aux paramètres d’usine et l’a ensuite donné." } ], "glosses": [ "Réinitialiser." ], "id": "fr-zurücksetzen-de-verb-fF~c~DNt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Nun war die Frau wenn schon nicht die Sklavin des Mannes, so doch immer seine Vasallin; beide Geschlechter haben sich die Welt nie gleichmäßig geteilt, und noch heute ist die Frau, obwohl ihre Lage sich allmählich ändert, stark zurückgesetzt.", "translation": "Or la femme a toujours été, sinon l’esclave de l’homme, du moins sa vassale ; les deux sexes ne se sont jamais partagé le monde à égalité ; et aujourd’hui encore, bien que sa condition soit en train d’évoluer, la femme est lourdement handicapée." } ], "glosses": [ "Désavantager, pénaliser." ], "id": "fr-zurücksetzen-de-verb-hqysM9rs" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡suˈʁʏkˌzɛt͡sn̩\\" }, { "audio": "De-zurücksetzen.ogg", "ipa": "t͡suˈʁʏkˌzɛt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-zurücksetzen.ogg/De-zurücksetzen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zurücksetzen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zurücksetzen" }
{ "categories": [ "Lemmes en allemand", "Verbes en allemand", "Wiktionnaire:Conjugaisons manquantes en allemand", "allemand" ], "forms": [ { "form": "Présent", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setze zurück" }, { "form": "2ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "du setzt zurück" }, { "form": "3ᵉ du sing.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "er setzt zurück" }, { "form": "Prétérit", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setzte zurück" }, { "form": "Subjonctif II", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "1ʳᵉ du sing." }, { "form": "ich setzte zurück" }, { "form": "Impératif", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "2ᵉ du sing." }, { "form": "setz zurück" }, { "form": "setze zurück!" }, { "form": "2ᵉ du plur.", "raw_tags": [ "Mode ou temps" ] }, { "form": "setzt zurück!" }, { "form": "Participe passé" }, { "form": "zurückgesetzt" }, { "form": "Auxiliaire" }, { "form": "haben" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Remettre." ] }, { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en allemand" ], "glosses": [ "Faire marche arrière." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Detlef hat alle Daten von seinem alten Mobiltelefon gelöscht, es auf die Werkseinstellungen zurückgesetzt und dann gespendet.", "translation": "Detlef a effacé toutes les données de son ancien téléphone portable, l’a réinitialisé aux paramètres d’usine et l’a ensuite donné." } ], "glosses": [ "Réinitialiser." ] }, { "categories": [ "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "ref": "Simone de Beauvoir, traduit par Uli Aumüller et Grete Osterwald, Das andere Geschlecht, Rowohlt Verlag, 1992", "text": "Nun war die Frau wenn schon nicht die Sklavin des Mannes, so doch immer seine Vasallin; beide Geschlechter haben sich die Welt nie gleichmäßig geteilt, und noch heute ist die Frau, obwohl ihre Lage sich allmählich ändert, stark zurückgesetzt.", "translation": "Or la femme a toujours été, sinon l’esclave de l’homme, du moins sa vassale ; les deux sexes ne se sont jamais partagé le monde à égalité ; et aujourd’hui encore, bien que sa condition soit en train d’évoluer, la femme est lourdement handicapée." } ], "glosses": [ "Désavantager, pénaliser." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\t͡suˈʁʏkˌzɛt͡sn̩\\" }, { "audio": "De-zurücksetzen.ogg", "ipa": "t͡suˈʁʏkˌzɛt͡sn̩", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c9/De-zurücksetzen.ogg/De-zurücksetzen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-zurücksetzen.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ] } ], "word": "zurücksetzen" }
Download raw JSONL data for zurücksetzen meaning in All languages combined (2.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-05 from the frwiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (0ee4b87 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.